3 min. læsning

Nordisk Films grammatiske fejl i ternet ninja 3 skaber debat

Nordisk Film laver grammatisk fejl i opslag om ternet ninja 3, hvilket Anders Matthesen retter. Se hvorfor korrekt sprogbrug stadig er vigtigt i markedsføring.

Nordisk Films grammatiske fejl i ternet ninja 3 skaber debat

Af Redaktionen

Introduktion til den grammatiske fejl i ternet ninja 3

Filmselskabet Nordisk Film, kendt for produktionen af den populære Ternet Ninja 3-film, har for nylig begået en grammatisk fejl i et opslag på Facebook. Fejlen har vakt opmærksomhed, især fordi den kommer fra et stort og veletableret selskab, der står bag en filmserie instrueret af Anders Matthesen. Fejlen handler om forvekslingen mellem ordene "ligger" og "lægger" i en opfordring til publikum om at lægge deres telefon væk under filmen.

Hvad gik der galt i opslaget?

I opslaget, hvor Nordisk Film opfordrer folk til at fokusere på filmen i stedet for deres telefoner, står der: "Nu ligger du den telefon ellers så:" ledsaget af et billede af karakteren Onkel Stewart. Problemet er, at verbet "ligger" er brugt forkert her. Den korrekte form skulle være "lægger".

Anders Matthesen, der både er skuespiller og instruktør på Ternet Ninja-filmene, reagerede hurtigt på fejlen med kommentaren: "Kan vi lige få rettet den???". Hans kommentar har fået stor opmærksomhed og over 177 likes, hvilket viser, at mange lægger mærke til sproglige fejl, især når de kommer fra professionelle i underholdningsbranchen.

Hvorfor er korrekt sprogbrug vigtig i markedsføring?

Sprog og kommunikation er fundamentale elementer i markedsføring. En grammatisk fejl kan virke smålig, men den kan skabe tvivl om professionalisme og troværdighed. Når en virksomhed som Nordisk Film laver fejl, kan det få publikum til at stille spørgsmål ved kvaliteten af deres arbejde generelt.

I en tid hvor sociale medier spiller en stor rolle i promovering, bliver sproget ofte læst og delt hurtigt, og fejl kan let blive genstand for humor eller kritik. Det understreger vigtigheden af korrekturlæsning og sproglig kvalitetssikring, også i korte opslag og reklamer.

Eksempler på sprogfejl i dansk markedsføring

Nordisk Films fejl er langt fra enestående. Flere danske virksomheder har tidligere oplevet lignende sproglige glidninger, der har fået opmærksomhed:

  • En dagligvarekæde, der annoncerede "Kom og få frisk brød hver dag – men husk at køb nok!" i stedet for "køb nok".
  • En kommune, der i en pressemeddelelse skrev "Vi ser frem til at møde jer i morgen" uden komma, hvilket ændrede betydningen.
  • En større event, der brugte forkert bøjning i deres annoncering, hvilket vakte debat blandt læsere.

Disse eksempler viser, at sproglige fejl kan ske overalt, men også at opmærksomhed på sproget kan styrke kommunikationen betydeligt.

Hvordan kan virksomheder undgå sproglige fejl?

For at undgå fejl som den Nordisk Film oplevede, kan virksomheder følge nogle simple, men effektive råd:

  1. Brug professionelle korrekturlæsere: Selv små opslag bør gennemgås af en person med sproglig ekspertise.
  2. Implementer klare retningslinjer for kommunikation: En sprogpolitik sikrer ensartethed og kvalitet.
  3. Brug digitale værktøjer: Moderne stave- og grammatikkontrol kan fange mange fejl, før opslag offentliggøres.
  4. Opfordr til feedback: Ansatte og følgere kan hjælpe med at spotte fejl tidligt.

Ved at følge disse råd kan virksomheder undgå at skabe unødvendige negative overskrifter og bevare et professionelt image.

Anders Matthesen og ternet ninja 3: et kulturelt fænomen

Anders Matthesen er en af Danmarks mest populære komikere og filmskabere. Ternet Ninja-filmene har opnået stor succes blandt både børn og voksne og har en stærk fanbase. Den tredje film er den afsluttende del i serien om drengen Aske og hans ninjabamse, og den har fået stor opmærksomhed i medierne.

Matthesens hurtige reaktion på den sproglige fejl viser hans engagement i både filmens kvalitet og formidling. Det understreger også, hvor vigtig korrekt kommunikation er for et brand, selv når det handler om underholdning.

Konklusion: små fejl kan have stor betydning

Nordisk Films grammatiske brøler i forbindelse med Ternet Ninja 3 har givet anledning til debat om sprogets betydning i markedsføring. Selvom det kan virke som en lille detalje, kan sådanne fejl påvirke opfattelsen af et brand og dets professionalisme.

Virksomheder bør derfor tage sproglig kvalitet alvorligt og sikre, at deres kommunikation er fejlfri og klar. Som eksemplet med Nordisk Film viser, kan selv store aktører lave fejl, men det handler om, hvordan man håndterer dem og lærer af dem.

Hvis du interesserer dig for dansk kultur og medier, kan du også læse mere om aktuelle nyheder og begivenheder på Pressenyheder.dk.

TAGS:

#Ternet Ninja 3 #Anders Matthesen #grammatisk fejl #markedsføring sprogbrug #Nordisk Films grammatisk fejl
R

Redaktionen

Journalist hos PresseNyheder